时间: 2025-04-26 21:27:48
最后更新时间:2025-04-26 21:27:48
“悲歌击筑”是一个汉语成语,字面意思是悲痛地唱歌并敲击筑(一种古代乐器)。这个成语通常用来形容人在极度悲伤或绝望时,通过唱歌和敲击乐器来表达内心的痛苦和哀伤。
在文学作品中,“悲歌击筑”常被用来描绘悲剧性的人物或情境,如古代诗人的哀悼诗或历史小说中的悲壮场面。在口语中,这个成语可能不常直接使用,但可以用来形容某人极度悲伤的状态。在专业领域,如音乐学或文学研究中,这个成语可能被用来分析特定作品的情感表达。
同义词:哀歌痛哭、悲泣击鼓 反义词:欢歌笑语、喜气洋洋
同义词“哀歌痛哭”强调的是悲伤的歌唱和哭泣,而“悲歌击筑”则更侧重于通过乐器表达悲伤。反义词则表达了完全相反的情感状态,即欢乐和喜悦。
“悲歌击筑”这个成语源自**古代,筑是一种古代的弦乐器,类似于琴。在古代文学作品中,这个成语常用来形容悲壮的场面或人物。随着时间的推移,这个成语的使用范围逐渐扩大,但仍保持其原始的情感色彩。
在**文化中,音乐和诗歌一直被视为表达情感的重要方式。因此,“悲歌击筑”这个成语不仅反映了古代文人的情感表达方式,也体现了音乐在文化中的重要地位。
这个成语给我带来的情感反应是深沉和悲壮。它让我联想到古代文人在面对人生困境时的坚韧和无奈,以及他们通过艺术来抒发内心情感的勇气。
在我的生活中,我曾在一次诗歌朗诵会上听到一位诗人用“悲歌击筑”来形容他的作品,那是一个关于失去和哀伤的诗,通过这个成语,他成功地传达了诗歌的深沉情感。
在创作一首关于古代战场的诗歌时,我可能会写道:“战鼓隆隆,悲歌击筑,英雄泪洒沙场,岁月如歌,悲壮如斯。”
想象一个古代战场,士兵们在战鼓声中悲歌击筑,这个场景不仅触动视觉,也通过音乐触动听觉,增强了情感的表达。
在西方文化中,类似的表达可能是“singing a lament”或“playing a dirge”,这些表达也用来形容悲伤的音乐或歌唱,但具体的文化背景和乐器可能有所不同。
“悲歌击筑”这个成语不仅是一个语言符号,也是一个文化符号,它承载了丰富的情感和历史信息。在我的语言学*和表达中,理解和运用这个成语可以帮助我更准确地传达复杂的情感和情境。
《史记·刺客列传》载:战国时,荆轲受燕太子丹托付,入秦刺秦王,太子及朋友们送别于易水,高渐离击筑,荆轲歌“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”,登车不顾而去。
百战西归变姓名,~醉湖城。
战国末期,燕太子丹从秦国逃回,访到义士荆轲与高渐离,请他们出面去刺杀秦王嬴政。一切准备就绪,太子丹率手下着白装送他们到易水边,高渐离击筑,荆轲高唱:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”一行人洒泪告别
1.
【悲】
(形声。从心,非声。本义:哀伤;痛心)。
同本义。
【引证】
《说文》-悲,痛也。 、 《广雅》-悲,伤也。 、 《诗·小雅·鼓钟》-忧心且悲。 、 《诗·召南·草虫》-我心伤悲。 、 《素问·宣明五气篇》-并于肺则悲。 、 《淮南子·天文》。注:“西南方之大壑也。言深峻,临其上令人悲思,故名。”-至于悲谷。 、 晋·干宝《搜神记》-何哭之甚悲也。 、 《乐府诗集·长歌行》-少壮不努力,老大徒伤悲。 、 宋·范仲淹《岳阳楼记》-不以物喜,不以己悲。
【组词】
悲怆、 悲怨、 悲惋、 悲吟、 悲忧、 悲郁、 悲涕、 悲哭、 悲怒、 悲疚、 悲戚、 悲恻
2.
【歌】
(形声。从欠,哥声。从“欠”,表示与口有关系。本义:唱)。
同本义。
【引证】
《说文》-歌,咏也。 、 《说文系传》-歌者,长引其声以诵之也。 、 《易·离》-不鼓缶而歌。 、 《虞书》-歌永言。 、 《礼记·乐记》-歌咏其声也,长言也。 、 《诗·魏风·园有桃》传-曲合乐曰歌,徒歌曰谣。 、 《韩非子·外储说左上》-昔者,舜鼓五弦,歌《南风》之诗而天下治。 、 《论语·微子》-楚狂接舆歌而过孔子 、 《战国策·齐策》-乃歌夫“长铗归来”者也。 、 清·黄宗羲《柳敬亭传》-如优孟摇头而歌,而后可以得志。
【组词】
对歌、 高歌、 歌吹、 歌鼓、 歌戏
3.
【击】
(形声。从手,毄(jī)声。本义:敲击,敲打)。
同本义。
【引证】
《史记·廉颇蔺相如列传》-欲以击柱。 、 、 《资治通鉴·唐纪》-留击柝者。 、 、 《楚辞·九歌·国殇》-援玉 枹兮击鸣鼓。
【组词】
击壤、 击节、 击鞠
4.
【筑】
(形声。从木,筑声。本义:筑墙。古代用夹板夹住泥土,用木杆把土砸实)。
捣土使坚实。
【引证】
《说文》-築,捣也。 、 《韩非子·说难》-不筑,必将有盗。(筑,这里指把坏墙修复。)
【组词】
筑踏