时间: 2025-06-11 06:02:17
最后更新时间:2025-06-11 06:02:17
判行(はんこう)是一个日语词汇,字面意思是“批准”或“许可”。在商业和行政领域,它通常指的是上级或相关机构对某项文件、计划或行为的正式同意或批准。
判行的词源可以追溯到汉字“判”和“行”,分别表示“判断”和“行动”。在古代,这个词可能指的是通过判断来决定是否采取行动。随着时间的推移,它逐渐演变为现代日语中的“批准”或“许可”。
在日本社会中,判行体现了等级制度和集体决策的重要性。上级或权威机构的批准被视为对个人或团队工作的认可,这在商业和行政决策中尤为重要。
判行这个词给人一种正式和权威的感觉。它可能让人联想到等待重要决策时的紧张和期待,以及获得批准后的安心和成就感。
在工作中,我经常需要提交报告和提案等待上级的判行。每次获得批准时,都感到一种成就感和对工作的认可。
在诗歌中,我可以这样使用:
月明かりの下で、
静かに判行を待つ。
心の中で祈る、
希望の翼を広げる。
判行可能让人联想到一个安静的办公室,文件堆叠,笔尖在纸上划过的声音,以及等待电话铃声的紧张感。
在英语中,判行可以对应为“approval”或“authorization”。在不同的文化中,批准的过程和重要性可能有所不同,但都体现了对权威和决策的尊重。
判行是一个在日语中具有重要意义的词汇,它不仅体现了正式的批准过程,还反映了日本社会中的等级制度和集体决策文化。在我的语言学习和表达中,理解和正确使用这个词对于准确传达意图和尊重文化差异至关重要。
1.
【判】
(形声兼会意。从刀,半声。从刀,表明其意义与刀有联系。“半”是把牛分开。本义:分,分开)。
同本义。
【引证】
《说文》-判,分也。 、 《诗·周颂·访落》-继犹判涣。 、 《左传·庄公三年》-纪于是乎判。 、 《国语·周语中》-若七德离判,民乃携贰。 、 柳宗元《封建论》-遂判为十二,合为七国,威分于陪臣之邦。
【组词】
判割、 判妻、 判散、 判礼、 判迹、 判裂
2.
【行】
(会意。从彳,从亍。本义:走路,行走)。
同本义。
【引证】
《说文》-行,人之步趋也。 、 《广雅》-行,往也。 、 《易·复》-中行独复。 、 《诗·邶风·击鼓》-我独南行。 、 《诗·小雅·大东》-行彼周行。 、 《左传·僖公三十年》-行李之往来。 、 蔡邕《独断》-天子以四海为家,故谓所居为行在所。 、 《论语·述而》-三人行,必有我师焉。 、 《庄子·逍遥游》-此虽免乎行,犹有所待者也。 、 《后汉书·列女传》-羊子尝行路。 、 《世说新语·自新》-行数十里。 、 明·魏禧《大铁椎传》-与偕行。
【组词】
出行、 远行、 行三坐五、 行学、 行行、 行次