时间: 2025-04-26 05:44:54
最后更新时间:2025-04-26 05:44:54
沙弥尼(Shamini)是术语,指的是已经受戒但尚未达到完全僧侣资格的女性出家人。沙弥尼通常是寺院中的年轻女性,她们在成为正式的比丘尼之前,需要经过一段时间的学*和修行。
在文化中,沙弥尼一词主要用于文献和专业讨论中。在文学作品中,沙弥尼可能被描绘为虔诚、纯洁和寻求精神觉醒的形象。在口语中,这个词可能不太常用,除非在特定的**或文化群体中。
沙弥尼一词源自梵文“śrāmaṇerikā”,意为“年轻的女修行者”。随着的传播,这个词被引入到不同的语言中,保留了其基本的含义。
在文化中,沙弥尼代表着纯洁和精神追求。她们的存在强调了对于精神成长和道德修养的重视。在社会层面,沙弥尼也象征着女性在**领域的参与和贡献。
沙弥尼一词可能让人联想到宁静的寺庙、清晨的诵经声和虔诚的修行生活。这种联想可能带来一种平和、敬畏和向往的情感。
在个人经历中,沙弥尼可能与参观寺庙、参与活动或阅读相关文学作品的经历相关联。这些经历可能加深了对**文化和精神生活的理解。
在诗歌中,沙弥尼可以被描绘为:
晨曦中的沙弥尼, 手执经卷,心向菩提, 尘世浮华,皆成过往, 唯愿心灵,得永恒宁静。
沙弥尼可能让人联想到穿着传统僧袍的年轻女性,在寺庙中诵经的场景。这种联想可能伴随着宁静的**音乐和寺庙的钟声。
在其他语言中,如英语,沙弥尼可能被翻译为“novice nun”或“female novice”,保留了其基本的含义,但在日常使用中可能不如在文化中常见。
沙弥尼一词在文化中具有特定的和社会意义,代表着女性的精神追求和*参与。在语言学和表达中,了解和使用这样的词汇有助于深入理解特定文化背景下的价值观和生活方式。