时间: 2025-04-27 15:09:42
最后更新时间:2025-04-27 15:09:42
词汇“夫田”在现代汉语中并不常见,它不是一个常用词汇,因此在进行深入学习和分析时,我们需要从有限的资料中提取信息。以下是对“夫田”这个词汇的分析:
“夫田”字面意思可能指的是“丈夫的田地”或者“男人的田地”。在古代汉语中,“夫”通常指成年男子或丈夫,“田”则指田地或农田。
由于“夫田”不是一个常用词汇,它在现代文学、口语或专业领域中很少出现。在古代文献中,可能会有关于家庭分工或社会角色的描述中提到“夫田”,指的是男性负责的田地。
由于“夫田”不常见,以下是一些假设性的例句:
同义词可能包括“男田”、“丈夫的田地”等,反义词则可能涉及到女性负责的田地,如“妇田”、“妻子的田地”等。
“夫田”的词源可能直接来源于古代汉语中对家庭分工的描述。随着社会的发展,这种明确的性别分工词汇逐渐被更中性的词汇所替代。
在古代农业社会中,“夫田”可能代表了男性在家庭和社会中的角色和责任。随着性别平等观念的发展,这种词汇的使用逐渐减少。
对于现代人来说,“夫田”可能会引起对传统性别角色的思考,以及对农业社会生活方式的怀旧或反思。
由于“夫田”不常见,个人生活中可能很少有机会直接使用或遇到这个词汇。
在创作中,可以将“夫田”作为一个象征,代表传统男性的责任和角色,或者用它来探讨性别平等的话题。
结合图片,可以想象一片广阔的田野,一个农夫在辛勤耕作,这可能就是“夫田”的视觉形象。听觉上,可能会联想到农耕的声音,如犁地的声音、鸟鸣等。
在其他语言或文化中,可能没有直接对应“夫田”的词汇,但会有类似的表达来描述男性在农业中的角色。
“夫田”这个词汇虽然不常见,但它反映了古代社会中性别分工的特定现象。在现代语言学习和表达中,它可能更多地被用作历史或文化的研究对象,而不是日常交流中的实用词汇。通过对“夫田”的学习,我们可以更好地理解语言如何反映和塑造社会结构和文化观念。
1.
【夫】
那,那个,那些 ——表示远指。
【引证】
唐·柳宗元《捕蛇者说》-故为之说,以俟夫观人风者得焉。 、 宋·王安石《游褒禅山记》-余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。
这,这个,这些 ——表示近指。
【引证】
《论语·先进》-夫人不言,言必有中。
2.
【田】
(象形。小篆认为象阡陌纵横或沟浍四通的一块块农田。“田”是汉字的一个部首,从“田”的字多与田猎耕种有关。本义:种田)。
后作“佃”。耕作。
【引证】
《说文》-田,树谷曰田。 、 《一切经音义》引《苍颉》-田,种禾稼也。 、 《诗·齐风·甫田》-无田甫田,维莠骄骄。 、 《汉书·高帝纪上》-令民得田之。 、 刘向《说苑》-使各居其宅,田其田。
【组词】
田戍、 田作、 田畜、 田桑、 田农、 田种、 田穑