时间: 2025-06-14 21:39:57
最后更新时间:2025-06-14 21:39:57
召对:这个词汇在中文里并不常见,它不是一个常用词汇。从字面上理解,“召”通常意味着召唤或召集,而“对”可以理解为对话或应对。因此,“召对”可以理解为召集某人进行对话或应对某种情况。
由于“召对”不是一个常用词汇,它在不同的语境中使用的可能性较低。在古代文献或历史记载中,可能会出现**或官员召集臣子进行对话的描述,这时可能会用到“召对”这个词。
“召对”这个词可能源自古代汉语,用于描述官方的召集和对话行为。随着时间的推移,这个词的使用频率可能有所下降,现代汉语中更倾向于使用更具体的词汇来描述类似的行为。
在古代,或官员召对臣子是一种常见的政治行为,用于讨论国家大事或处理紧急情况。这种行为体现了权力结构和官方决策过程。
“召对”这个词可能会让人联想到正式和严肃的场合,以及权力和责任的象征。它可能带有一种权威和正式的情感色彩。
在现代生活中,“召对”这个词可能不太常用,但在某些正式场合,如公司高层会议或政府会议中,可能会用到类似的表达。
在诗歌或故事中,可以将“召对”用于描述历史场景或正式的对话场合,增加文本的历史感和正式感。
结合古代宫廷的图像或音乐,可以更好地理解“召对”这个词的背景和氛围。
在其他语言中,可能没有直接对应的词汇,但类似的表达可以通过组合其他词汇来实现,如英语中的“summon for a dialogue”或“call for a meeting”。
“召对”这个词虽然在现代汉语中不常用,但它反映了古代汉语中的一种正式和权威的行为。了解这个词可以帮助我们更好地理解古代文化和语言的使用。在语言学*和表达中,了解这类词汇有助于丰富我们的词汇量和理解历史文化。
1.
【召】
(形声。从口,刀声。本义:呼唤)。
召唤。用言语叫人来。
【引证】
《说文》-召,呼也。从口,刀声。以言曰召,以手曰招。 、 《广雅·释诂二》-召,呼也。 、 《史记·廉颇蔺相如列传》-召有司。 、 、 唐·柳宗元《童区寄传》-大府召视儿。 、 宋·王谠《唐语林·雅量》-亦召供奉。
【组词】
召呼、 召致
2.
【对】
(会意。从口,从“丵”(zhuó,即,古“丛”字,象草木丛生。),从寸。寸,法度也。汉文帝以为责对而伪,言多非诚,故去其口,以从土。本义:应答)。
同本义。
【引证】
《广韵》-对,答也。 、 《诗·大雅·桑柔》-听言则对。 、 《论语·述而》-叶公问孔子于子路,子路不对。 、 、 《孟子·梁惠王下》-王语暴以好乐,暴未有以对也。 、 《仪礼·士冠礼》。注:“应也。”-冠者对。 、 《仪礼·曲礼》。注:“答问也。”-对曰:“非礼也敢辞。” 、 《三国演义》-操唤杨修问之,修以鸡肋之意对。
【组词】
无言以对;对当、 对嘴、 对理、 对番、 对状、 对日