时间: 2025-04-26 04:39:08
最后更新时间:2025-04-26 04:39:08
“挈妇将雏”是一个汉语成语,字面意思是“带着妻子和孩子”。其中,“挈”意为携带,“妇”指妻子,“将”意为带领,“雏”指幼小的孩子。这个成语通常用来形容一家人一起行动或迁移的情景。
在文学作品中,“挈妇将雏”常用来描绘家庭团聚或迁徙的温馨场景,如在描述战争或灾难后人们重建家园的情景。在口语中,这个成语可能不常用,但在某些特定的语境下,如谈论家庭旅行或搬迁时,可能会被提及。在专业领域,如社会学或人类学研究中,这个成语可能被用来分析家庭结构和迁移模式。
同义词:携家带口、举家迁移 反义词:孤身一人、独来独往
“挈妇将雏”这个成语的词源较为古老,源自**古代的文献。随着时间的推移,其使用频率可能有所下降,但在某些文学作品和正式场合中仍被保留和使用。
在**文化中,家庭观念非常重要,因此“挈妇将雏”这个成语体现了家庭团结和共同面对困难的精神。在社会背景中,这个成语也反映了人们在面对生活变迁时的家庭支持和互助。
这个成语给我带来的情感反应是温馨和团结。它让我联想到一家人共同面对生活中的挑战,彼此支持,共同前行。
在我的生活中,我曾见证过许多家庭在搬迁或旅行时挈妇将雏的情景,这些温馨的画面总是让人感到家庭的温暖和力量。
在诗歌中,我可以这样使用:
春风拂面,挈妇将雏, 踏青赏花,共度良辰。
结合图片,可以想象一家人手牵手走在乡间小路上的温馨画面。结合音乐,可以选择一首温馨的家庭主题音乐,如《家是温柔港湾》。
在英语中,类似的表达可能是“with wife and children”,但缺乏“挈妇将雏”所蕴含的成语韵味和文化深度。
“挈妇将雏”这个成语不仅体现了家庭团结的精神,也反映了中华文化中对家庭的重视。在语言学*和表达中,了解和运用这样的成语可以丰富我们的表达方式,增强语言的文化内涵。
惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。
但是,工厂已被“红革造”的那帮人掌了权,早把这个机修工人开除了。吴尚荣只得~回到河南老家。
1.
【挈】
契约,书契。 同: 契
【引证】
《汉书·沟洫志》-今内史稻田租挈重。 、 卫觊《魏受禅表》-书挈所录帝王遗事。
(形声。本义:提起)。
2.
【妇】
(会意。甲骨文字形,左边是“帚”,右边是“女”。从女持帚,表示洒扫。本义:已婚的女子)。
同本义。
【引证】
《说文》-婦,服也。从女,持帚,洒埽也。会意。谓服事人者。 、 《广雅》-女子谓之妇人。 、 《仪礼·士丧礼》。注:“妻妾子姓也。”-妇人侠床。 、 《礼记·曲礼》-士曰妇人,庶人曰妻。 、 唐·杜甫《石壕吏》-听妇前致词,三男邺城戍。
【组词】
少妇;孕妇;媳妇;妇驵、 妇政、 妇人家
3.
【将】
愿;请求。用来表示礼貌上的尊敬。
【引证】
《诗·卫风》-将子无怒,秋以为期。
4.
【雏】
(形声。从隹(zhuī),刍声。本义:小鸡)。
同本义。
【引证】
《说文》-雏,鸡子也。 、 《礼记·月令》。注:“新鸡也。”-乃以雏尝黍。 、 《孟子》-有人于此,力不能胜一匹雏,则为无力人矣。