时间: 2025-04-26 06:34:07
最后更新时间:2025-04-26 06:34:07
“妣考”是一个汉语词汇,由两个字组成:“妣”和“考”。在古代汉语中,“妣”指的是已故的母亲,“考”指的是已故的父亲。因此,“妣考”合起来指的是已故的父母。
在文学作品中,“妣考”常用于表达对已故父母的怀念和尊敬。在口语中,这个词汇较少使用,现代汉语中更常用“父母”或“爸妈”来指代在世的父母,而“已故的父母”则更直接地表达已故的父母。在专业领域,如历史文献或宗族谱系中,“妣考”可能会被用来正式记录家族成员的祖先。
“妣”和“考”这两个字在古代汉语中就已经存在,分别指代母亲和父亲。随着语言的发展,这两个字合用的情况逐渐固定下来,专门用来指代已故的父母。在现代汉语中,由于语言的简化和日常用语的变化,“妣考”这个词汇的使用频率有所下降。
在**传统文化中,对父母的尊敬和怀念是非常重要的价值观念。因此,“妣考”这个词汇在表达对已故父母的敬意和怀念时,具有深厚的文化内涵。在家族谱系和祭祀活动中,这个词汇的使用尤为重要。
“妣考”这个词汇带有一种庄重和敬意的情感色彩。它让人联想到家族的历史、传统和对先人的怀念。在使用这个词汇时,人们往往会感受到一种对家族和传统的责任感。
在个人生活中,我曾在家族聚会中听到长辈们谈论“妣考”,表达对先人的怀念和尊敬。这种场合下,“妣考”不仅仅是一个词汇,更是一种情感的寄托和家族传统的传承。
在诗歌中,我可以这样使用“妣考”:
春风拂过墓园,
妣考的笑容在心中浮现。
岁月悠悠,
思念如潮水般涌来。
想象一幅画面:一个宁静的墓园,春风轻拂,花瓣飘落。背景音乐是一首悠扬的古筝曲,让人感受到一种宁静和怀念。这样的场景和音乐让人联想到“妣考”这个词汇所蕴含的情感和意义。
在英语中,没有直接对应“妣考”的词汇。通常会用“deceased parents”或“ancestors”来表达类似的意思。不同文化中对已故父母的称呼和表达方式有所不同,但都体现了对先人的尊敬和怀念。
“妣考”这个词汇在汉语中具有特殊的文化意义和情感价值。它不仅仅是一个词汇,更是一种文化传承和情感表达的方式。在语言学*和表达中,理解和正确使用这个词汇,有助于更好地把握汉语的文化内涵和情感表达。
1.
【妣】
(形声。从女,比声。本义:母亲)。
母亲的通称。
【引证】
《尔雅·释亲》。疏:“妣,媲也,媲匹于父。”-母为妣。 、 《易·小过》-遇其妣。
2.
【考】
(形声。从老省,丂(kǎo)声。按甲骨文、金文均象偻背老人扶杖而行之状,与老同义。本义:老,年纪大)同本义。
【引证】
《说文》-考,老也。 、 《新唐书》-富贵寿考。
【组词】
考寿、 考终、 考终年
去世的父亲。
【引证】
《尔雅》-父为考。 、 《苍颉篇》-考妣延年。 、 《易·蛊》-有子考无咎。 、 《书·酒诰》-奔走事厥考厥长。 、 《礼记·曲礼》-生曰父,死曰考。 、 《礼记·祭法》-考庙、王考庙、皇考庙、显考庙、祖考庙。 、 《书·洪范》。按,考者,有子孙为后之称。-五曰考终命。 、 《楚辞·离骚》-朕皇考曰伯庸。
【组词】
考妣